您当前的位置 : 中国甘肃网 >> 书香陇原 >> 聆听书香

“王尔德精选集”套装

22-12-15 09:16 来源:中国青年网 编辑:张兰琴

  基本信息

  书名:“王尔德精选集”套装:自深深处+道连·格雷的画像+夜莺与玫瑰:王尔德童话全集

  作者:奥斯卡·王尔德

  出版社:译林出版社

  【内容介绍】

  《自深深处》:1895年,王尔德与昔日爱人波西的父亲昆斯伯里侯爵对簿公堂,被判入狱,身败名裂。在狱中,王尔德给波西写下这封文学史上的著名长信《自深深处》,历数波西给他带来的痛苦,也探讨了耶稣、爱情和文学,又似对两人的未来有所期待。

  《道连·格雷的画像》:王尔德代表作,也是他唯一的一部长篇小说。道连·格雷是位性格单纯的贵族少年,在朋友亨利勋爵的诱导下逐步走向堕落。画家霍尔华德为其创作了一幅肖像,道连许愿希望自己永远如画般保持美貌,甚至不惜付出灵魂的代价。他的愿望实现了,悲剧的序幕也由此拉开。

  《夜莺与玫瑰:王尔德童话全集》:完整收录了王尔德的九篇童话故事,出自其两部童话故事集《快乐王子及其他》和《石榴之屋》。王尔德善于用华丽的笔法和生动的比喻打造机趣的描写风格,而他每一篇童话所贯穿的善良与美丽形象所经历的变迁,紧紧扣住读者的心弦。 

   【作者简介】

  奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900),出生于爱尔兰都柏林,剧作家、小说家、童话家和诗人,英国唯美主义文学代表人物。一生写下多部脍炙人口的作品,也因曲折的经历而为人所瞩目。

   译者简介

  《自深深处》译者:

  朱纯深,诺丁汉大学1993年英语(翻译)博士。从事翻译、翻译教学与研究四十余年,曾任教于福建师范大学、新加坡国立大学、香港城市大学,现为香港中文大学(深圳)翻译学教授。著有Fathoming Translation as Discursive Experience(2021),译有《浮生琐记》(待出)等。

  《道连·格雷的画像》译者:

  黄源深,教授、资深翻译家。曾任中国澳大利亚研究会会长、上海翻译家协会副会长。已出版《澳大利亚文学史》等八部著作、《简·爱》《老人与海》等十部译作,主编教材二十余部,发表论文七十余篇。

  《夜莺与玫瑰:王尔德童话全集》译者:

  王林,教授、翻译家。长期从事高校英语教学,担任广东省翻译协会理事、广东省外语学会理事、佛山市外语学会会长。已出版《田汉的外国文学译介及艺术实践》等七部著作、《十日谈》《自然主义》等三十余部译作,主编多部高校英语教材,发表核心学术论文十余篇。

版权声明:凡注有稿件来源为“中国甘肃网”的稿件,均为中国甘肃网版权稿件,转载必须注明来源为“中国甘肃网”。

西北角西北角
中国甘肃网微信中国甘肃网微信
中国甘肃网微博中国甘肃网微博
微博甘肃微博甘肃
学习强国学习强国
今日头条号今日头条号
分享到